阑风长雨 [ lán fēng cháng yǔ ]

基本释义

阑珊的风,冗多的雨。指夏秋之际的风雨。后亦泛指风雨不已。亦作“阑风伏雨”。

详细释义

【解释】:阑珊的风,冗多的雨。指夏秋之际的风雨。后亦泛指风雨不已。亦作“阑风伏雨”。

【出自】:唐杜甫《秋雨叹》诗之二:“阑风长雨秋纷纷,四海八荒同一云。”

【示例】:节里无多好天色,阑风长(原注:去声)雨饯残年。 ◎宋杨万里《过八尺遇雨》诗之一

【语法】:联合式;作宾语;指风雨不已

出 处

唐·杜甫《秋雨叹》:“阑风长雨秋纷纷,四海八荒同一云。”

成语接龙

雨愁烟恨恨之入骨骨寒毛竖竖起脊梁梁上君子子曰诗云云涌风飞飞禽走兽兽困则噬噬脐何及及溺呼船船坚炮利利傍倚刀刀山火海海底捞月月盈则食食为民天天命有归归之若水水中捞月月夕花朝朝虀暮盐盐梅相成成千累万万贯家私私淑弟子子子孙孙孙康映雪雪北香南南去北来来者居上上情下达达官要人人情之常常胜将军军临城下下逐客令令人齿冷冷嘲热讽讽多要寡寡见少闻闻雷失箸箸长碗短短叹长吁吁地呼天天渊之别别类分门门墙桃李李郭仙舟舟中敌国国家栋梁梁孟相敬敬老尊贤贤贤易色色胆迷天天堂地狱狱货非宝宝刀不老老实巴交交臂相失失道寡助助纣为虐虐老兽心心向往之之死靡二二心三意意气自如如石投水水晶灯笼笼中之鸟鸟枪换炮炮龙烹凤凤翥龙翔翔鸾舞凤凤仪兽舞舞榭歌楼楼船箫鼓鼓角齐鸣鸣玉曳组

英文翻译

The wind and the rain