迁兰变鲍 [ qiān lán biàn bào ]

基本释义

比喻潜移默化。

详细释义

【解释】:比喻潜移默化。

【出自】:语出《孔子家语·六本》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”

【示例】:探求恩色,习睹威颜,~,久而弥信。 ◎《南史·恩幸传论》

出 处

语出《孔子家语·六本》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”

成语接龙

鲍鱼之肆肆言詈辱辱国殃民民贵君轻轻吞慢吐吐肝露胆胆大心雄雄鸡夜鸣鸣琴而治治国安邦邦家之光光怪陆离离山调虎虎体熊腰腰金拖紫紫绶金章章父荐屦屦及剑及及溺呼船船坚炮利利出一孔孔思周情情见乎词词清讼简简要不烦烦文缛礼礼崩乐坏坏植散群群策群力力不自胜胜任愉快快心遂意意气高昂昂头阔步步人后尘尘羹涂饭饭蔬饮水水宿山行行古志今今是昔非非亲非故故家乔木木干鸟栖栖丘饮谷谷父蚕母母慈子孝孝悌忠信信口开呵呵佛骂祖祖功宗德德重恩弘弘毅宽厚厚今薄古古井无波波骇云属属垣有耳耳目众多多情多义义胆忠肝肝胆照人人神共愤愤风惊浪浪酒闲茶茶余饭饱 → 无所用心">饱食终日 → 日行千里里勾外连连鳌跨鲸鲸波鼍浪浪迹江湖湖光山色色胆包天天高听下下井投石石心木肠肠肥脑满满天星斗斗量车载载驰载驱

英文翻译

Change the abalone