无以塞责 [ wú yǐ sè zé ]

基本释义

自谦之语。无法弥补自己应负的责任。

详细释义

【解释】:自谦之语。无法弥补自己应负的责任。

【出自】:《汉书·东方朔传》:“妾幸蒙陛下厚恩,先帝遗德,奉朝请之礼,备臣妾之仪,列为公主,赏赐邑人,隆天重地,死无以塞责。”

【示例】:汤无尺寸功,起刀笔吏,陛下幸致为三公,~。 ◎《史记·酷吏列传》

出 处

《汉书·东方朔传》:“妾幸蒙陛下厚恩,先帝遗德,奉朝请之礼,备臣妾之仪,列为公主,赏赐邑人,隆天重地,死无以塞责。”

成语接龙

责备求全全力以赴赴汤跳火火妻灰子子子孙孙孙康映雪雪月风花花遮柳隐隐占身体体贴入微微察秋毫毫厘千里里谈巷议议论纷纷纷乱如麻麻木不仁仁义之师师老兵破破烂流丢丢人现眼眼泪洗面面谩腹诽诽谤之木木本水源源源本本本枝百世世态人情情见埶竭竭智尽忠忠不避危危急存亡亡不待夕夕惕朝乾乾乾翼翼翼翼小心心非巷议议论风发发棠之请请自隗始始终不易易如反掌掌上明珠珠流璧转转愁为喜喜闻乐见见始知终终而复始始末原由由表及里里勾外连连明连夜夜光之璧璧合珠联联袂而至至理名言言外之意意满志得得其三昧昧死以闻闻名丧胆胆破心寒寒心酸鼻鼻塌嘴歪歪七竖八八拜之交交头接耳耳满鼻满满面红光光华夺目目不知书书声琅琅琅嬛福地地主之谊谊不敢辞辞微旨远远泝博索索隐行怪怪声怪气气象万千

英文翻译

There is no way to stop the blame