生米做成熟饭 [ shēng mǐ zuò chéng shú fàn ]

基本释义

比喻事情已经做成了,不能再改变。

详细释义

【解释】:比喻事情已经做成了,不能再改变。

【出自】:明·沈受先《三元记·遣妾》:“小姐,如今生米做成熟饭了,又何必如此推阻。”

【示例】:就是婶娘见~,也只得罢了。 ◎清·曹雪芹《红楼梦》第六十四回

出 处

明·沈受先《三元记·遣妾》:“小姐,如今生米做成熟饭了,又何必如此推阻。”

英文翻译

It's too late to change anything now.; also written 生米煮成熟饭; lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed