土牛木马 [ tǔ niú mù mǎ ]

基本释义

泥塑的牛,木做的马。比喻没有实用的东西。

详细释义

【解释】:泥塑的牛,木做的马。比喻没有实用的东西。

【出自】:《关尹子·八筹》:“知物之伪者,不必去物,譬如见土牛木马,虽情存牛马之名,而心忘牛马之实。”

【示例】:若门资之中而得愚瞽,是则~,形似而用非,不可以涉道也。 ◎《北史·苏绰传》

【语法】:联合式;作宾语、定语;含贬义

出 处

《关尹子·八筹》:“知物之伪者,不必去物,譬如见土牛木马,虽情存牛马之名,而心忘牛马之实。”

近义词

土鸡瓦犬

成语接龙

马上房子子为父隐隐占身体体贴入微微言大义义正辞约约法三章章台杨柳柳陌花丛丛雀渊鱼鱼釜尘甑甑尘釜鱼鱼溃鸟离离合悲欢欢声雷动动中窾要要言不烦烦文缛礼礼崩乐坏坏植散群群雄逐鹿鹿死谁手手不停挥挥戈退日日月丽天天造地设设心处虑虑周藻密密约偷期期期艾艾艾发衰容容膝之地地老天荒荒唐无稽稽古振今今是昨非非同儿戏戏彩娱亲亲上做亲亲密无间间不容瞬瞬息千变变生意外外方内圆圆孔方木木公金母母慈子孝孝子慈孙孙康映雪雪案萤窗窗间过马马中关五五月披裘裘敝金尽尽其在我我行我素素不相识识明智审审曲面势势成骑虎虎狼之势势不可遏遏恶扬善善马熟人人才难得得道多助助边输财财不露白白鱼登舟舟水之喻喻之以理理所不容容头过身身败名隳隳胆抽肠肠肥脑满满坑满谷谷父蚕母母以子贵

英文翻译

worthless object; clay ox, wooden horse (idiom); shape without substance